Schneller und unproblematischer Erstkontakt mit dem fremdsprachigen Patienten
Taschendolmetscher für Ärzte
15 Fremdsprachen mit Lautschrift
2. Auflage 2009, 279 S., broschiert
vergriffen, Neuauflage unbestimmt
Zu diesem Buch:
In der täglichen Praxis, bei der Patientenaufnahme im Krankenhaus, aber auch in Notfallsituationen sind Ärzte und Pflegekräfte immer häufiger mit dem Problem konfrontiert, schnell mit fremd-sprachigen Patienten in Kontakt zu treten. Die Rechtsprechung sieht dabei z.B. im Rahmen eines Aufklärungsgespräches eine „Bringschuld“ des Arztes vor.
Der Taschendolmetscher für Ärzte im praktischen Kitteltaschenformat erleichtert die Kommunikation mit fremdsprachigen Patienten. Logisch und übersichtlich aufgebaut orientiert sich das Werk am üblichen Ablauf des Patientengesprächs und bietet die Möglichkeit, grundlegende Informationen in 15 Fremdsprachen abzufragen und so eine Arbeitsdiagnose zu stellen. Dabei lassen sich einzelne Worte der jeweils 231 Begriffe aus 6 Kategorien zu einfachen Sätzen kombinieren:
- Personalien und Abrechnungsdaten
- Allgemeine Begriffe und Redewendungen
- Beschwerden und Diagnosen
- Was soll der Patient tun/nicht tun
- Ärztliche Maßnahmen
- Medikamente
Den Taschendolmetscher gibt es auch als PDA-Version für den Taschencomputer.
Taschendolmetscher für Ärzte
- Hersteller DÄV
- Artikelnr. 00579
- Verfügbarkeit vergriffen
-
14,95€
- Netto 13,97€